TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 4:11

Konteks
4:11 You approached and stood at the foot of the mountain, a mountain ablaze to the sky above it 1  and yet dark with a thick cloud. 2 

Ulangan 5:22-24

Konteks
The Narrative of the Sinai Revelation and Israel’s Response

5:22 The Lord said these things to your entire assembly at the mountain from the middle of the fire, the cloud, and the darkness with a loud voice, and that was all he said. 3  Then he inscribed the words 4  on two stone tablets and gave them to me. 5:23 Then, when you heard the voice from the midst of the darkness while the mountain was ablaze, all your tribal leaders and elders approached me. 5:24 You said, “The Lord our God has shown us his great glory 5  and we have heard him speak from the middle of the fire. It is now clear to us 6  that God can speak to human beings and they can keep on living.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:11]  1 tn Heb “a mountain burning with fire as far as the heart of the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

[4:11]  2 tn Heb “darkness, cloud, and heavy cloud.”

[5:22]  3 tn Heb “and he added no more” (so KJV, NASB, NRSV); NLT “This was all he said at that time.”

[5:22]  4 tn Heb “them”; the referent (the words spoken by the Lord) has been specified in the translation for clarity.

[5:24]  5 tn Heb “his glory and his greatness.”

[5:24]  6 tn Heb “this day we have seen.”



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA